By Jaejoong
We have returned to Korea after the showcase.
Our bodies were exhausted but we felt happy.
Because we were able to meet the fans with our songs.
When I heard that we were to compose songs for the concert I really felt a lot of pressure,
but there was also some kind of sense of mission that it had to be just our songs, and thinking that our families will be able to hear our new songs made me very excited too.
Even when doing daily chores like eating, washing my face, and brushing my teeth, my mood would light up with anticipation.
Shall I talk about love that I’ve believed in?
A certain love.
T/N: Not a literal translation and it was translated from Japanese, please read with a grain of salt, and let’s hope a better translator than myself will translate everything when the
album comes out =) !
Translation by: Starfield @starfieldsho
Shared by: JYJ3
JJ really is a thoughtful person. I love him for that. He oppose to all the stereotypes of pretty looking people. He ace in both talents and appearance and able to maintain he’s imperfect human nature. I find him a very interesting person ^^
omo..you just talk about my hubby!!!!XD
I like how jae joong oops writes…
A certain love <–Could It be YunJae's love :))
I hope it is YunJae’s love too ^^
But I think he’s referring to love among TVXQ5 members, isn’t he?
*roll eyes* I think he meant The love for theiir members (all of them)
9 = For the nine years they met since Yoochun was added to the group! 😀
yoochun wasn t in korea in 2001,and definitely not in SM..only jj,js and yh were there 9 years ago..^^
but youre his cat? XD
Dear Jaejoong.. Thanks for creating those awesome songs for us ❤
Can´t wait to put my hands on this book/diary
But I need trans!! *waiting*
awee jaejoong this is why i am head over heels over you!
love him sooooooo much XD
what mean certain?? true love??