내게 있을 땐 옆에 있는 게
naege iss-eul ttaen yeop-e issneun ge
The fact that you are beside me
그게 그렇게
geuge geuleohge
This thing
소중함을 소중한지 잊는다
sojungham-eul sojunghanji ijneunda
I forget how precious that is
결국 잃는다
gyeolgug ilhneunda
At last, I lose you
결국 실은 나
gyeolgug sil-eun na
At last I was
그렇고 그저 그런 인간이었다
geuleohgo geujeo geuleon ingan-ieossda
just a stupid person
감사한 걸 감사할 줄 모르는
gamsahan geol gamsahal jul moleuneun
I didn’t know how thankful it was
간사한 남사스러운 사람
gansahan namsaseuleoun salam
Cunning person
행복 찾아 왜 먼 산만 바라봤을까
haengbog chaj-a wae meon sanman balabwass-eulkka
Why was I looking at the distant mountain to look for the happiness
보이는 그대로 믿기 싫어서
boineun geudaelo midgi silh-eoseo
I didn’t want to believe things in the way it looked
믿고 싶은 대로 보기 시작해
midgo sip-eun daelo bogi sijaghae
I started to look things in the way I wanted to look
외로워지는 지름길인데
oelowojineun jileumgil-inde
It was an easy path to the loneliness
괴로워지는 기름칠인데
goelowojineun gileumchil-inde
It was an easy money to the suffer
꿈을 잃거나 이루거나
kkum-eul ilhgeona ilugeona
Whether to lose the dream or to make the dream come true
그 다음 날을 다시 살아가잖아
geu da-eum nal-eul dasi sal-agajanh-a
You live the next day anyway
걱정하지마 이 모든 게 꿈이야
geogjeonghajima i modeun ge kkum-iya
Don’t worry. All of these are dreams
이 꿈에서 깨어날 때
i kkum-eseo kkaeeonal ttae
When you wake up from those
그 모든 게 그대로 다 그 자리에
geu modeun ge geudaelo da geu jalie
Everything will be in the right place
있었으면 해 여전했으면 해
iss-eoss-eumyeon hae yeojeonhaess-eumyeon hae
I wish it would be like that. Stay same as it was in the past
그때는 영원했으면 해
geuttaeneun yeong-wonhaess-eumyeon hae
Hope it could be forever then
언젠가 우리 다시 만날 때
eonjenga uli dasi mannal ttae
One day when we meet each other again
지난날처럼 다시 행복을 위해
jinannalcheoleom dasi haengbog-eul wihae
For the happiness that existed in the past
노래 부르며 그 노래 들으며
nolae buleumyeo geu nolae deul-eumyeo
Sing and listen to that music
인생이란 꿈에서 깨어날 때
insaeng-ilan kkum-eseo kkaeeonal ttae
When we wake up from the dream called life
믿기 어려운 일
midgi eolyeoun il
Something that is hard to believe
받아들이기 어려운 현실
bad-adeul-igi eolyeoun hyeonsil
Reality that is hard to accept
원래 혼자 왔다가 혼자 살다가
wonlae honja wassdaga honja saldaga
We originally come alone and live alone
혼자 떠나가는 외로운 길
honja tteonaganeun oeloun gil
and leave alone in the lonely road
외로움이 굳은살이 되어
oeloum-i gud-eunsal-i doeeo
Loneliness becomes a callus
그만큼 내게 피와 살이 되어
geumankeum naege piwa sal-i doeeo
And it becomes blood and flesh for me
담담해져 가 점점 변해 가
damdamhaejyeo ga jeomjeom byeonhae ga
I’m becoming calm I’m changing
무덤덤해져 나
mudeomdeomhaejyeo na
I don’t seem to be bothered by anything
어른이 되어가
eoleun-i doeeoga
I’m becoming an adult
갈 사람은 간다
gal salam-eun ganda
People who leave will leave
또 산 사람은 산다
tto san salam-eun sanda
People who are alive will live
신이 내게 주신 가장 잔인한 감정
sin-i naege jusin gajang jan-inhan gamjeong
The cruel sentiment that the god gave me
그 익숙함에 눈물 말라간다
geu igsugham-e nunmul mallaganda
My tears are dried because I’m used to it
해가 지면 아쉬워하다
haega jimyeon aswiwohada
I’m sad when the sun sets
달이 뜨자마자 아름답구나
dal-i tteujamaja aleumdabguna
As soon as the moon rises, oh it’s beautiful
기쁘면 꿈이 아니길 바라는 나
gippeumyeon kkum-i anigil balaneun na
I hope it won’t be a dream when I am happy
슬프면 꿈이길 바라는 나
seulpeumyeon kkum-igil balaneun na
I hope it could be a dream when I am sad
이 꿈에서 깨어날 때
i kkum-eseo kkaeeonal ttae
When I wake up from this dream
그 모든 게 그대로 다 그 자리에
geu modeun ge geudaelo da geu jalie
Everything will be in the right place
있었으면 해 여전했으면 해
iss-eoss-eumyeon hae yeojeonhaess-eumyeon hae
I wish it would be like that. Stay same as it was in the past
그때는 영원했으면 해
geuttaeneun yeong-wonhaess-eumyeon hae
Hope it could be forever then
언젠가 우리 다시 만날 때
eonjenga uli dasi mannal ttae
One day when we meet each other again
지난날처럼 다시 행복을 위해
jinannalcheoleom dasi haengbog-eul wihae
For the happiness that existed in the past
노래 부르며 그 노래 들으며
nolae buleumyeo geu nolae deul-eumyeo
Sing and listen to that music
인생이란 꿈에서 깨어날 때
insaeng-ilan kkum-eseo kkaeeonal ttae
When we wake up from the dream called life
만남의 기쁨도 헤어짐의 슬픔도
mannam-ui gippeumdo heeojim-ui seulpeumdo
The happiness of meeting and the sadness of parting
긴 시간을 스쳐가는
gin sigan-eul seuchyeoganeun
It’s just a short moment
짧은 순간인 것을
jjalb-eun sungan-in geos-eul
of the long life
만남의 기쁨도 헤어짐의 슬픔도
mannam-ui gippeumdo heeojim-ui seulpeumdo
The happiness of meeting and the sadness of parting
긴 시간을 스쳐가는
gin sigan-eul seuchyeoganeun
It’s just a short moment
짧은 순간인 것을
jjalb-eun sungan-in geos-eul
of the long life
Source: KBeat.net
Shared by: JYJ3
Thanks to Lookie for the tip!
Tbh, I didn’t exactly like the song. But, I like the lyrics, now that i have read them. There’s an earnestness and sadness in the lyrics that draws you in.
wow, the lyrics have such deep meaning . now I like the song even more.
and here is the full audio of the song
Yang hyun Suk: “I personally like ‘Dream’, which is a song dedicated to the late Shin Hae-chul. I think everyone in my generation has some memories about him. I fell in love with XIA’s voice in this song. I really liked his voice, to an extent that I felt sorry for XIA that I haven’t realized how good his voice is so far. I understood why he is so popular. I will recommend him that he perform with PSY for PSY’s concert this month. I want to see how he sings on the stage directly”.
The song is so beautiful. No wonder Junsu agreed to partake. It turned out really well. PSY did his friendship justice with this tribute. Today I saw his first two MVs for the new album and they’re great, hopefully he’ll sweep the charts 🙂
I really like this song Dream & I remember are my favourite songs