[TRANS] Don’t cry… Don’t cry… We thought we’ll try to hold it up between the 3 members. It was tough. Letting you hear a good song is what we think is the most important. We’ll work harder tomorrow! Let’s play more passionately than ever!
[OTHER TRANS] I’m not going to cry… not going to cry… 3 of us tried to hold it back. It was hard. [But we did it] because we thought playing good music for you was our priority. We’ll do our best tomorrow so everyone warm it up! Let’s play hard like we’ve never done before!
[ALT TRANS] We don’t cry…we don’t cry… 3 members tried to endure. It was difficult. Because we thought that it was the most important to sing nice songs (for fans). We’ll work hard tomorrow too, so (let’s be) hot! Let’s play more hotly than usual!
Source: @bornfreeonekiss
Translated by: @rubypurple_fan + @inheaven_wJYJ + @kaju0731
Shared by: JYJ3