English translations of the lyrics being sung heard: Read More →
Browsing Tags Lyrics
[LYRICS] Kim Junsu’s “In the Time I Love You” for ‘Mr. Baek’ OST Part.1
널 사랑한 시간에 / In the Time I Love You
Though it hurts a lot and I hate you so much
I dream of you again
Even after a day passes, only yesterday remains
I miss you so I close my eyes
I close my eyes again, I try to sleep
But tears endlessly fall
Can’t I stay in the time that I loved you?
Your scent won’t get erased
If only I can live in the memories of when I loved you
I won’t be afraid again
I try to ignore you, I try to pass you by
But I miss you so much in the end
Without knowing, the tears won’t stop
Can’t I stay in the time that I loved you?
Your scent won’t get erased
If only I can live in the memories of when I loved you
I won’t be afraid again
If we love each other, if we can be together, I would be happy
But you’re a different me, I only know you
I can’t live a day without you
There’s not enough love in the time that passes by
I will tell you today, I love you
[LYRICS] JYJ’s “JUST US” Album – ‘Back Seat’ & other tracks
BACK SEAT | LETTING GO | 7살 [Age 7] | DAD, YOU THERE? | So So | 새벽 두시 반 [Two thirty in the morning]
LET ME SEE | 서른.. [Thirty..] | BABOBOY | DEAR J | CREATION | VALENTINE
*
“BACK SEAT”
Lyrics by: 김태완, 동네형, 원영헌
Composed by: 김태완, 동네형, 원영헌
Arranged by: 김태완, 동네형, 원영헌
Guitar: 이성열 / Drum: 강수호 / Piano & Keyboards: 김태완, 동네형, 원영헌 / Chorus: 김태완
Alright girl
Don’t be afraid of it
I’ma put you on my back seat
Here this
Come a little closer
I smell something good
Take off your seat belt
Lean on my shoulder
Don’t be nervous
Alright girl
You don’t have to be afraid now
uh-huh
Softly, with your arms
Wrap them around my waist
Sweetly, with your lips
Whisper in my ear
Don’t be shy
Alright girl
Wanna touch your body all night
You want it more
You trust me
Follow along with me
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
Let your feelings go
You don’t have to fight
Don’t be shy
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
Slow down your nervous feelings
That is what I’m looking for, now
This awkward feeling, time’s up
The moment it stops
It’s time to speak our own language
This night is filled with sounds of us breathing
No words are needed right now
Nothing can stop us
Don’t you know that this is all about
You want it more
You trust me
Follow along with me
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
Let your feelings go
You don’t have to fight
Don’t be shy
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
Even the smallest sound of your breath
I want to make it mine
Look at us, we’re different from the typical love story
Take away even the last feeling
Baby this is all about
You and I want each other as it is
You want it more
You trust me
Follow along with me
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
Let your feelings go
You don’t have to fight
Don’t be shy
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
This mood is right
You can get it on girl
I can put you on my back seat
You know what next is back seat
Translations by: Popgasa
Shared by: JYJ3
*
BACK SEAT | LETTING GO | 7살 [Age 7] | DAD, YOU THERE? | So So | 새벽 두시 반 [Two thirty in the morning]
LET ME SEE | 서른.. [Thirty..] | BABOBOY | DEAR J | CREATION | VALENTINE
[LYRICS] “Loving You Keeps Me Alive” (from musical ‘Dracula’) – Kim Junsu & Jung Sunah
[Translation]
(Junsu’s parts only)
You are the reason of my life,
my first love, who gets me to live
The love that even the times couldn’t erase.
Please come back to your place
by my side.
You are my breath,
my wound, which never heals.
You’ve cherished me in your heart.
Don’t ignore your true heart
and come to me.
The moment I saw you, everything was changed.
Just whispering your name shakes my whole world.
We are destined to be together beyond times.
Come back to me.
Dance with me towards the dawn.
You are the only one for me,
a single siver lining in my empty life.
Only you can complete me,
my love
The moment I saw you, everything was changed.
Just whispering your name shakes my whole world.
We are destined to be together beyond times.
Now come back to me
Dance with me towards the dawn.
Gif Credits: @argellatnarat + @Xia_doggrass
Translated by: Chocolat
Shared by: XIAHPress + JYJ3
[LYRICS] Triangle OST “Though I Hate It (싫어도)” By Kim Jaejoong
“Though I Hate It (싫어도)”
Singer: Kim Jaejoong
Lyrics by: Kim Jaejoong
I don’t feel anything
I don’t remember anything
Even though I don’t want to be lonely
Even though I don’t like being alone
Is the past more difficult than dying?
Is it something I don’t want to think about?
Whatever that may be, because I’m alive right now
I want to know the reason
Hey sky, answer me
You have cruelly left me
Making me throw away my last bit of pride
Even if I get angry, I’ll hold it in
I am waiting
I fill up this emptiness that I have without a reason
I’ll drink in the meaningless sadness
Since when was I like this?
I am drunk alone with the song I’m singing all the time
Crying and laughing
Hey sky, answer me
You have cruelly left me
Making me throw away my last bit of pride
Even if I get angry, I’ll hold it in
I am waiting
Even if you run into me
Even if you see the changed me
Because we’re in love…
Remember the words we promised
Just like you see me crying
It was really hard, I missed you
Although I’m selfish because I couldn’t say those words
[LYRICS] Kim Junsu with Lyn – Brushing Past(스치다) : Hangul, Romanization, & English
“스치다 / Brushing Past” – Kim Junsu with Lyn
(Lyrics by: Jang Jin, Bae Se-yeong, Kwon Hye-joo, Heo Da-jung, Park Hana
Composed by Park Min-joo)
[LYRICS] M.Pire’s “On My Mind” (Composition by Kim Jaejoong) Lyrics – Hangul, English & Romanized
“On My Mind” – M.Pire
(Composed & produced by: Kim Jaejoong
Rap parts by M.Pire’s Yooseung)
[HANGUL + ENGLISH]
한글
아무것도 느껴지지 않아 (you leave)
세상 떠나간 것처럼 나도 없어
의미 없는 한숨만 또 내쉬며 의미 없는 미래를 기대하고 있어
Just remember that I’m sorry,
나 니 안에 줬던 아픔들이
but I believe you’re out on my mind
가슴 안고 울고 있을 너 보여
For you’re always on my mind, on my mind, on my mind
오 나의 잘못인걸 Yeah~
For I know this love between us is growing stronger
미워하는 기억은 사라져
Us Break up never no will be together forever
예전처럼
어 우 어
나에게 왔었던 너의 모습을 못 잊어
그렇게도 소중했던 니가 떠나 I just cry
나 어떻게 나 어떻게 하면 되돌릴 수 있을까
나 이제 뭘 위해 살아가
For I know this love between us is growing stronger
미워하는 기억은 사라져
Us Break up never no will be together forever
예전처럼
oh you’re not on my mind
너 하나 위해 비워둘게 bab
이렇게 약속해
For your always on my mind, on my mind, on my mind
For I know this love between us is growing stronger
미워하는 기억은 사라져
Us Break up never no will be together forever
이곳으로 돌아와
I just cry 너와의 풀리지 않은 문제
부정할 수 없는 우리 둘만의 끝나지 않는 분쟁
반쪽뿐인 사진 한 장이 지금의 나를 대변해
내 곁으로 돌아와 너 아직 너 사랑해
Yeah~ Please come back to me
Please… don’t leave me alone…
[LYRICS] Kim Jaejoong’s “WWW” Album Lyrics (Hangul, English & Romanized)
1.- “빛” (Light)
(Lyrics: Kim Jaejoong / Composition & Arrangement: Jung Jae Yeop)
[HANGUL + ENGLISH]
상처를 만들어 날 얻으면 뭐 해
What’s the point of making me yours through causing hurt in me?
피해 다닐 수 없는 화살의 표적은
the unavoidable target of your arrow
내 심장을 향해 겨누고 있어
is coming right at my heart
꿈을 꾸지 못한 채 또 잠에서 깨
I woke up from my sleep again with no chance of dreaming
이렇게 하루하루 변해가네 지나쳐
and things are changing day by day, everything’s passing
지독하게도 내 사랑을 식혀
dreadfully, my love is cooling off,
잊혀지는 건 저 유성보다 빠른 걸 아니까
I know being forgotten happens quicker than a passing meteor.
상처를 만들어 날 얻으면 뭐 해
What’s the point of making me yours through causing hurt in me?
사랑의 시작이 눈물 부터잖아
tears marks the beginning of love
정신이 나가 미쳐도 고칠 수 없어
even if I lose my mind and went crazy, I can’t fix things right
저 위에 하늘엔 별이 더 필요해
I need that star up in the sky more
너 정도의 빛으론 밝힐 순 없어
You can’t brighten (me) up with that dim light of yours
기적의 성 저 끝으로 날 데려가 줘
take me to the end, to where the castle of miracles is
기분 좋게 스치는 바람의 감촉이
the feel of the wind that passes me leaves me in a good mood
부풀어 불어와 질리고 있어
it’s getting windy, blowing at me and sending me chills
진실의 목소릴 듣지 못한 채
unable to listen to the voice of truth,
지어낸 이야기도 변해가네
those fabricated stories are passing over
전해져 사라져버릴 자극 뿐이야
I only felt the stimulation and then it’s gone
조건이 있는 하룻밤보다 더 가벼우니까
since that’s lighter than a conditional night together
상처를 만들어 날 얻으면 뭐 해
What’s the point of getting me through causing hurt in me?
사랑의 시작이 눈물 부터잖아
tears marks the beginning of love
정신이 나가 미쳐도 고칠 수 없어
even if I lose my mind and went crazy, I can’t fix things right
저 위에 하늘엔 별이 더 필요해
I need that star up in the sky more
너 정도의 빛으론 밝힐 순 없어
You can’t brighten (me) up with that dim light of yours
기적의 성 저 끝으로 날 데려가 줘
take me to the end, to where the castle of miracles is
지나쳐 지독하게도 내 사랑을 식혀
everything’s passing, and dreadfully, my love is cooling off,
잊혀지는 건 저 유성보다 빠른 걸 아니까
I know being forgotten happens quicker than a passing meteor.
상처를 만들어 날 얻으면 뭐 해
What’s the point of getting me through causing hurt in me?
사랑의 시작이 눈물 부터잖아
tears marks the beginning of love
정신이 나가 미쳐도 고칠 수 없어
even if I lose my mind and went crazy, I can’t things right
저 위에 하늘엔 별이 더 필요해
I desperately need that star up in the sky more
너 정도의 빛으론 밝힐 순 없어
You can’t brighten (me) up with that dim light of yours
기적의 성 저 끝으로 날 데려가 줘
take me to the end, to where the castle of miracles is
사정해 고개 숙여 얻으면 뭐 해
What’s the point of lowering your head, begging to make me yours?
이별의 시작이 지금부터잖아
this moment marks the start of our separation
이성을 잃어 느낀 건 사치뿐인 걸
what I feel after losing my mind is nothing but just extravagance
저 위에 하늘엔 별이 더 필요해
I need that star up in the sky more
너 정도의 빛으론 밝힐 순 없어
You can’t brighten (me) up with that dim light of yours
기적의 성 저 끝으로 날 데려가 줘
take me to the end, to where the castle of miracles is.
[LYRICS] 131023 Kim Jaejoong’s single “Butterfly” – English, Hangul & Romanization
Singer: Kim Jaejoong
Lyrics: Kim Jaejoong
Composition: Hwe Jang Nim, 2JAJA
Arrangement: Hwe Jang Nim
***
[ENGLISH]
I want to confirm then continue
Seen in this discontinued world
At the end of the loud voice
I want to know the reason even more